{"id":252,"date":"2022-07-04T20:20:24","date_gmt":"2022-07-04T20:20:24","guid":{"rendered":"https:\/\/episzunago.com\/?page_id=252"},"modified":"2023-07-17T11:33:56","modified_gmt":"2023-07-17T11:33:56","slug":"mi-az-az-episzunago","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/episzunago.com\/?page_id=252","title":{"rendered":"Mi az az &#8222;episzunago&#8221;?"},"content":{"rendered":"<h1><\/h1>\n<h1 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Mi\u00e9rt \u201eepiszunago\u201d a weboldal c\u00edme?<\/span><\/h1>\n<h1 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Mit jelent, \u00e9s milyen nyelven van ez?<\/span><\/h1>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Az els\u0151 Ige, ami a\u00a0H\u00c1IHA\u00a0k\u00fcldet\u00e9s\u00e9t megalapozta:\u00a0<\/span><\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u201e<\/span><strong>H\u00e1nyszor akartam egybegy\u0171jteni a te fiaidat, mik\u00e9pen a ty\u00fak egybegy\u0171jti kis csirk\u00e9it sz\u00e1rnya al\u00e1&#8230;<\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d <\/span><em><span style=\"font-weight: 400;\">Mt 23,37b<\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Eredeti, bibliai g\u00f6r\u00f6g nyelven ennek a bibliai Ig\u00e9nek az ig\u00e9je: egybegy\u0171jteni \u2013 de n\u00e9zz\u00fck r\u00e9szletesen:\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">EPISZUNAGO &#8211; <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u1f10\u03c0\u03b9\u03c3\u03c5\u03bd\u1f71\u03b3\u03c9 &#8211; k<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">iejt\u00e9s: e<\/span><em><span style=\"font-weight: 400;\">pisz\u00fcn\u00e1go<\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Teh\u00e1t a Mt 23,37-b\u0151l, eredeti bibliai g\u00f6r\u00f6g nyelven van.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Mit jelent ez a sz\u00f3?<\/span><\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; k\u00e9t sz\u00f3b\u00f3l \u00e1ll \u00f6ssze: <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u1f10\u03c0\u03b9 + \u03c3\u03c5\u03bd\u1f71\u03b3\u03c9 <\/span><em style=\"font-size: revert; color: initial;\">(\u200bSz\u00fcnago: ige = \u00d6sszehoz, \u00f6sszegy\u0171jt, \u00f6sszeh\u00edv, egyes\u00edt, megh\u00edv, gy\u0171jt, kelt, \u00e9breszt, \u00f6sszevon. \u00d6sszeszed, \u00f6sszefog.)<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; Egybegy\u0171jt, egybegy\u0171lik. Mindennapi nyelvhaszn\u00e1latunkb\u00f3l m\u00e1r majdnem teljesen elt\u0171nt az a finom k\u00fcl\u00f6nbs\u00e9g, amely az \u201eegybe\u201d \u00e9s az \u201e\u00f6ssze\u201d jelent\u00e9se k\u00f6z\u00f6tt van. Az \u201eegybegy\u0171lik\u201d arra utal, hogy \u201eegy\u201d helyre vagy \u201eegy\u201d c\u00e9lb\u00f3l gy\u0171ltek \u201e\u00f6ssze\u201d mindenfel\u0151l az emberek.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; valamilyen c\u00e9lra egybegy\u0171jteni; az <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u1f10\u03c0\u03b9\u2013ban benne van: az egy bizonyos c\u00e9lb\u00f3l, ill. az egy bizonyos c\u00e9lhoz val\u00f3 gy\u0171jt\u00e9s gondolata;<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; \u00f6sszegy\u0171jt, egybegy\u0171jt, passivumban: \u00f6sszegy\u00fclekezik, egybegy\u0171lik, \u00f6sszej\u00f6n.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Az \u00dajsz\u00f6vets\u00e9gben ez az ige \u00f6sszesen 8x fordul el\u0151:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; Mt 23,37-ben 2x<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">: <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201e<\/span><em><span style=\"font-weight: 400;\">Jeruzs\u00e1lem, Jeruzs\u00e1lem, aki meg\u00f6l\u00f6d a pr\u00f3f\u00e9t\u00e1kat, \u00e9s megk\u00f6vezed azokat, akik hozz\u00e1d k\u00fcldettek, h\u00e1nyszor akartam <\/span><\/em><strong><em>\u00f6sszegy\u0171jteni<\/em><\/strong><em><span style=\"font-weight: 400;\"> gyermekeidet, ahogyan a ty\u00fak sz\u00e1rnya al\u00e1 <\/span><\/em><strong><em>gy\u0171jti<\/em><\/strong><em><span style=\"font-weight: 400;\"> a csib\u00e9it, de ti nem akart\u00e1tok!<\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; Mt 24,31<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">: <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201e<\/span><em><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9s elk\u00fcldi angyalait nagy harsonasz\u00f3val, \u00e9s <\/span><\/em><strong><em>\u00f6sszegy\u0171jtik<\/em><\/strong><em><span style=\"font-weight: 400;\"> az \u0151 v\u00e1lasztottait a n\u00e9gy \u00e9gt\u00e1j fel\u0151l, az \u00e9g egyik sark\u00e1t\u00f3l a m\u00e1sik sark\u00e1ig.<\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; Mk 1,33<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">: <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201e<\/span><em><span style=\"font-weight: 400;\">az eg\u00e9sz v\u00e1ros <\/span><\/em><strong><em>\u00f6sszegy\u0171lt<\/em><\/strong><em><span style=\"font-weight: 400;\"> az ajt\u00f3 el\u0151tt.<\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; Mk 13,27<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">: <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201e<\/span><em><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9s akkor elk\u00fcldi az angyalokat, \u00e9s <\/span><\/em><strong><em>\u00f6sszegy\u0171jti<\/em><\/strong><em><span style=\"font-weight: 400;\"> v\u00e1lasztottait a vil\u00e1g n\u00e9gy t\u00e1j\u00e1r\u00f3l, a f\u00f6ld sark\u00e1t\u00f3l az \u00e9g sark\u00e1ig.<\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; Lk 12,1<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">: <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201e<\/span><em><span style=\"font-weight: 400;\">Mik\u00f6zben megsz\u00e1ml\u00e1lhatatlan sokas\u00e1g <\/span><\/em><strong><em>gy\u0171lt \u00f6ssze<\/em><\/strong><em><span style=\"font-weight: 400;\">, \u00fagyhogy majd letapost\u00e1k egym\u00e1st, besz\u00e9lni kezdett <\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">[ti. J\u00e9zus] <\/span><em><span style=\"font-weight: 400;\">, de el\u0151sz\u00f6r csak tan\u00edtv\u00e1nyaihoz: \u00d3vakodjatok a farizeusok kov\u00e1sz\u00e1t\u00f3l, vagyis a k\u00e9pmutat\u00e1st\u00f3l.<\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; Lk 13,34<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">: <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201e<\/span><em><span style=\"font-weight: 400;\">Jeruzs\u00e1lem, Jeruzs\u00e1lem, aki meg\u00f6l\u00f6d a pr\u00f3f\u00e9t\u00e1kat, \u00e9s megk\u00f6vezed azokat, akik hozz\u00e1d k\u00fcldettek, h\u00e1nyszor akartam <\/span><\/em><strong><em>\u00f6sszegy\u0171jteni<\/em><\/strong><em><span style=\"font-weight: 400;\"> gyermekeidet, mint a ty\u00fak a csib\u00e9it sz\u00e1rnyai al\u00e1, de nem akart\u00e1tok!<\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211; Lk 17,37<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">: <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201e<\/span><em><span style=\"font-weight: 400;\">Azok pedig ezt k\u00e9rdezt\u00e9k t\u0151le: \u201eHol, Uram?\u201d \u0150 pedig \u00edgy felelt: \u201eAhol a tetem, oda <\/span><\/em><strong><em>gy\u0171lnek<\/em><\/strong><em><span style=\"font-weight: 400;\"> a saskesely\u0171k is.<\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Teh\u00e1t \u00f6sszegy\u0171jti az \u00dar az \u00f6v\u00e9it, a vil\u00e1g b\u00e1rmely pontj\u00e1r\u00f3l, ez\u00e9rt: H\u00c1IHA, azaz Hat\u00e1rokon \u00c1t\u00edvel\u0151 Imak\u00f6z\u00f6ss\u00e9g, \u00e9s Hitm\u00e9ly\u00edt\u0151 Alkalmak.<\/span><\/p>\n<h5><em><span style=\"color: #0000ff;\">Felhaszn\u00e1lt Irodalom:<\/span><\/em><\/h5>\n<ol>\n<li aria-level=\"1\">\n<h5><em><span style=\"color: #0000ff;\">Kiss S\u00e1ndor: \u00dajsz\u00f6vets\u00e9gi g\u00f6r\u00f6g-magyar sz\u00f3magyar\u00e1zat \u2013 Reform\u00e1tus Konvent Sajt\u00f3oszt\u00e1lya \u2013 Budapest, 1956.<\/span><\/em><\/h5>\n<\/li>\n<li aria-level=\"1\">\n<h5><em><span style=\"color: #0000ff;\">Bal\u00e1zs K\u00e1roly: \u00dajsz\u00f6vets\u00e9gi Sz\u00f3mutat\u00f3 Sz\u00f3t\u00e1r <a href=\"https:\/\/bibliatanulmanyozas.bibliatarsulat.hu\/ujszovetsegiszomutato\/\">https:\/\/bibliatanulmanyozas.bibliatarsulat.hu\/ujszovetsegiszomutato\/<\/a><\/span><\/em><\/h5>\n<\/li>\n<li aria-level=\"1\">\n<h5><em><span style=\"color: #0000ff;\">G\u00f6r\u00f6g \u00dajsz\u00f6vets\u00e9g &#8211; Magyar nyelvtani elemz\u00e9sekkel<a href=\"https:\/\/ujszov.hu\/\"> https:\/\/ujszov.hu\/<\/a>\u00a0<\/span><\/em><\/h5>\n<\/li>\n<li>\n<h5><em><span style=\"color: #0000ff;\">Dr. Varga Zsigmond J.: \u00dajsz\u00f6vets\u00e9gi g\u00f6r\u00f6g-magyar sz\u00f3t\u00e1r &#8211; <\/span>Reform\u00e1tus Zsinati Iroda Sajt\u00f3oszt\u00e1lya \u2013 Budapest, 1992<\/em><\/h5>\n<\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mi\u00e9rt \u201eepiszunago\u201d a weboldal c\u00edme? Mit jelent, \u00e9s milyen nyelven van ez? Az els\u0151 Ige, ami a\u00a0H\u00c1IHA\u00a0k\u00fcldet\u00e9s\u00e9t megalapozta:\u00a0 \u201eH\u00e1nyszor akartam egybegy\u0171jteni a te fiaidat, mik\u00e9pen a ty\u00fak egybegy\u0171jti kis csirk\u00e9it sz\u00e1rnya al\u00e1&#8230;\u201d Mt 23,37b. Eredeti, bibliai g\u00f6r\u00f6g nyelven ennek a bibliai Ig\u00e9nek az ig\u00e9je: egybegy\u0171jteni \u2013 de n\u00e9zz\u00fck r\u00e9szletesen:\u00a0 EPISZUNAGO &#8211; \u1f10\u03c0\u03b9\u03c3\u03c5\u03bd\u1f71\u03b3\u03c9 &#8211; kiejt\u00e9s: episz\u00fcn\u00e1go\u00a0 Teh\u00e1t a Mt 23,37-b\u0151l, eredeti bibliai g\u00f6r\u00f6g nyelven van. Mit jelent ez a sz\u00f3? &#8211; k\u00e9t sz\u00f3b\u00f3l \u00e1ll \u00f6ssze: \u1f10\u03c0\u03b9 + \u03c3\u03c5\u03bd\u1f71\u03b3\u03c9 (\u200bSz\u00fcnago: ige = \u00d6sszehoz, \u00f6sszegy\u0171jt, \u00f6sszeh\u00edv, egyes\u00edt, megh\u00edv, gy\u0171jt, kelt, \u00e9breszt, \u00f6sszevon. \u00d6sszeszed, \u00f6sszefog.) &#8211; Egybegy\u0171jt, egybegy\u0171lik. Mindennapi nyelvhaszn\u00e1latunkb\u00f3l m\u00e1r majdnem teljesen elt\u0171nt az a finom k\u00fcl\u00f6nbs\u00e9g, amely az \u201eegybe\u201d \u00e9s az \u201e\u00f6ssze\u201d jelent\u00e9se k\u00f6z\u00f6tt van. Az \u201eegybegy\u0171lik\u201d arra utal, hogy \u201eegy\u201d helyre vagy \u201eegy\u201d c\u00e9lb\u00f3l gy\u0171ltek \u201e\u00f6ssze\u201d mindenfel\u0151l az emberek. &#8211; valamilyen c\u00e9lra egybegy\u0171jteni; az \u1f10\u03c0\u03b9\u2013ban benne van: az egy bizonyos c\u00e9lb\u00f3l, ill. az egy bizonyos c\u00e9lhoz val\u00f3 gy\u0171jt\u00e9s gondolata; &#8211; \u00f6sszegy\u0171jt, egybegy\u0171jt, passivumban: \u00f6sszegy\u00fclekezik, egybegy\u0171lik, \u00f6sszej\u00f6n. Az \u00dajsz\u00f6vets\u00e9gben ez az ige \u00f6sszesen 8x fordul el\u0151: &#8211; Mt 23,37-ben 2x: \u201eJeruzs\u00e1lem, Jeruzs\u00e1lem, aki meg\u00f6l\u00f6d a pr\u00f3f\u00e9t\u00e1kat, \u00e9s megk\u00f6vezed azokat, akik hozz\u00e1d k\u00fcldettek, h\u00e1nyszor akartam \u00f6sszegy\u0171jteni gyermekeidet, ahogyan a ty\u00fak sz\u00e1rnya al\u00e1 gy\u0171jti a csib\u00e9it, de ti nem akart\u00e1tok!\u201d &#8211; Mt 24,31: \u201e\u00c9s elk\u00fcldi angyalait nagy harsonasz\u00f3val, \u00e9s \u00f6sszegy\u0171jtik az \u0151 v\u00e1lasztottait a n\u00e9gy \u00e9gt\u00e1j fel\u0151l, az \u00e9g egyik sark\u00e1t\u00f3l a m\u00e1sik sark\u00e1ig.\u201d &#8211; Mk 1,33: \u201eaz eg\u00e9sz v\u00e1ros \u00f6sszegy\u0171lt az ajt\u00f3 el\u0151tt.\u201d &#8211; Mk 13,27: \u201e\u00e9s akkor elk\u00fcldi az angyalokat, \u00e9s \u00f6sszegy\u0171jti v\u00e1lasztottait a vil\u00e1g n\u00e9gy t\u00e1j\u00e1r\u00f3l, a f\u00f6ld sark\u00e1t\u00f3l az \u00e9g sark\u00e1ig.\u201d &#8211; Lk 12,1: \u201eMik\u00f6zben megsz\u00e1ml\u00e1lhatatlan sokas\u00e1g gy\u0171lt \u00f6ssze, \u00fagyhogy majd letapost\u00e1k egym\u00e1st, besz\u00e9lni kezdett [ti. J\u00e9zus] , de el\u0151sz\u00f6r csak tan\u00edtv\u00e1nyaihoz: \u00d3vakodjatok a farizeusok kov\u00e1sz\u00e1t\u00f3l, vagyis a k\u00e9pmutat\u00e1st\u00f3l.\u201d &#8211; Lk 13,34: \u201eJeruzs\u00e1lem, Jeruzs\u00e1lem, aki meg\u00f6l\u00f6d a pr\u00f3f\u00e9t\u00e1kat, \u00e9s megk\u00f6vezed azokat, akik hozz\u00e1d k\u00fcldettek, h\u00e1nyszor akartam \u00f6sszegy\u0171jteni gyermekeidet, mint a ty\u00fak a csib\u00e9it sz\u00e1rnyai al\u00e1, de nem akart\u00e1tok!\u201d &#8211; Lk 17,37: \u201eAzok pedig ezt k\u00e9rdezt\u00e9k t\u0151le: \u201eHol, Uram?\u201d \u0150 pedig \u00edgy felelt: \u201eAhol a tetem, oda gy\u0171lnek a saskesely\u0171k is.\u201d Teh\u00e1t \u00f6sszegy\u0171jti az \u00dar az \u00f6v\u00e9it, a vil\u00e1g b\u00e1rmely pontj\u00e1r\u00f3l, ez\u00e9rt: H\u00c1IHA, azaz Hat\u00e1rokon \u00c1t\u00edvel\u0151 Imak\u00f6z\u00f6ss\u00e9g, \u00e9s Hitm\u00e9ly\u00edt\u0151 Alkalmak. Felhaszn\u00e1lt Irodalom: Kiss S\u00e1ndor: \u00dajsz\u00f6vets\u00e9gi g\u00f6r\u00f6g-magyar sz\u00f3magyar\u00e1zat \u2013 Reform\u00e1tus Konvent Sajt\u00f3oszt\u00e1lya \u2013 Budapest, 1956. Bal\u00e1zs K\u00e1roly: \u00dajsz\u00f6vets\u00e9gi Sz\u00f3mutat\u00f3 Sz\u00f3t\u00e1r https:\/\/bibliatanulmanyozas.bibliatarsulat.hu\/ujszovetsegiszomutato\/ G\u00f6r\u00f6g \u00dajsz\u00f6vets\u00e9g &#8211; Magyar nyelvtani elemz\u00e9sekkel https:\/\/ujszov.hu\/\u00a0 Dr. Varga Zsigmond J.: \u00dajsz\u00f6vets\u00e9gi g\u00f6r\u00f6g-magyar sz\u00f3t\u00e1r &#8211; Reform\u00e1tus Zsinati Iroda Sajt\u00f3oszt\u00e1lya \u2013 Budapest, 1992<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":104,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"open","template":"","meta":{"passster_activate_protection":false,"passster_protect_child_pages":"","passster_protection_type":"password","passster_password":"","passster_activate_overwrite_defaults":"","passster_headline":"","passster_instruction":"","passster_placeholder":"","passster_button":"","passster_id":"","passster_activate_misc_settings":"","passster_redirect_url":"","passster_hide":"no","passster_area_shortcode":"","footnotes":""},"class_list":["post-252","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/episzunago.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/252","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/episzunago.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/episzunago.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/episzunago.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/episzunago.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=252"}],"version-history":[{"count":16,"href":"https:\/\/episzunago.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/252\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":599,"href":"https:\/\/episzunago.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/252\/revisions\/599"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/episzunago.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/104"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/episzunago.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=252"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}